Sharon Stone u novom spotu Ibrahima Maaloufa šalje snažnu poruku
Sharon Stone u novom spotu Ibrahima Maaloufa šalje snažnu poruku dok recituje vlastiti tekst.
Sharon Stone je tiho plakala dok je recitovala svoje tekstove u muzičkom spotu Ibrahima Maaloufa za "Our Flag" koji je objavljen u četvrtak na YouTube-u.
Slike su uključivale različite scene svijegta danas, valove, oblake, polarne medvjede, šume, šumske požare, zagađenje, Donalda Trumpa, Vladimira Putina i nasmijanu djecu prije nego što su završili s isječcima iz 2015. dvogodišnjeg sirijskog dječaka Alana Kurdija mrtvog na plaži nakon utapanja usred evropske izbjegličke krize.
Muzički spot za Our Flag režirali su Maalouf i Nicolas Tussing.
Stone je prikazana u crnoj odjeći na stolici, dok izgovara svoje stihove uz Maaloufovu muziku:
"Ovoj naciji treba odmor
Iz prezentacije vašeg oklijevanja
Ne možete zaustaviti svoje odvajanje
Od neetičkog uljepšavanja vaših pregovora o kampanji NE MOŽETE PRESTATI
Sa svjetskom dominacijom
Pa nije tako lako dobiti bez prestanka
Od potpune dehumanizacije
Onoga za što se mi zalažemo
Recite mu ljudi:
Ne odlazi dečko
Imamo nešto za reći, dječače, naša zemlja nije igračka
Ne odlazi
Ne možeš okrenuti leđa i pretvarati se da sve što započneš neće biti kraj
Rečeno ti je da voliš čast štitiš i braniš
Razderao si naša srca, našu zastavu ne može popraviti Povjerenje druge zemlje bilo je naše na posudbu
Kada će nam ikada više vjerovati?
A što misliš čiji novac trošiš?
Prestani pritiskati i gurati, prestani gurati prestani gurati Prestani gurati prestani gurati nas do kraja
Da, recite mu ljudi:
Ne odlazi dečko
Imamo nešto za reći, dječače, naša zemlja nije igračka
Ne odlazi
Čovjek se pita što će biti tvoja potpuna propast
Zar se ne sjećate što je to ili za koga radiš?
Smatrali su nas slobodnim svijetom, gdje to idemo?
Slobode su dar, blago, pristojnost, a ne novčić
Možeš potrošiti na mito, prevaru i ne ponavljati dosadne fraze za ispiranje mozga nevinoj djeci
Ići od kanala do kanala gledajući kako ljudi umiru
Kupuješ njihov duh sa zgodnim hvatanjem stidljivog
Suzdržane teroriste, pale zlikovce pred milionima tužnih patriota kojima je potrebno više
Oh, molim vas recite mu patrioti:
Ne odlazi dečko
Imamo nešto za reći, dječače, naša zemlja nije igračka
Ne odlazi
Želimo vodstvo s dostojanstvom i poštovanjem prema životu
Sjećanja pružaju mogućnost za više od smrti i svađe
Roosevelt, Kennedy i King također su nas voljeli kad su nemiri vladali
Bili su hrabri i iskreni i to su napisali svojim životom
Daj nam nešto stvarno, san, ne samo za tebe
Budućnost bez srama, tuge i očaja
Čuda, ljubav, bratstvo, obrazovanje i brigu
Ameriko, volim te, cijenim te i žao mi je zbog naših grešaka
Želim vođu koji se zalaže za naše vrijednosti, misli, planine, nebo, okeane, ozon i jezera
Ne bojim se da mu kažem:
Da, idi dječače
Jer imamo ti nešto za reći -Naša zemlja nije igračka
Vrijeme je da odeš, dječače
Spusti glavu i hodaj, odlazi."
*Pri preuzimanju teksta s portala Akta.ba potrebno je navesti izvor i linkovati tekst.
Dojavi vijest na viber +387 60 3315503 ili na mail urednik@akta.ba.
NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove internet portala Akta.ba.