
11.12.2012 |
EU / POLITIKA
Izvor: Ceppei
Europski ministri za industriju odobrili su uvođenje jedinstvenog europskog patenta.

Španija i Italija odbile su se priključiti. Prosvjeduju protiv odluke da se patenti prevode na samo tri radna jezika Unije: njemački, engleski i francuski. Zbog toga su se obratile i Europskom sudu pravde. Kiparsko predsjedništvo EU iznijelo je u novembru novi prijedlog, koji bi mogao zadovoljiti i Španiju i Italiju. Njime se predviđa da se zahtjevi za zaštitu patenta predaju na bilo kojem europskom jeziku, nakon čega bi se prevodili na tri radna jezika. Registrirani patenti prevodili bi se na 23 službena jezika EU-a.
*Pri preuzimanju teksta s portala Akta.ba potrebno je navesti izvor i linkovati tekst.
Dojavi vijest na viber +387 60 331 55 03 ili na mail urednik@akta.ba.