
06.12.2019 |
Obrazovanje
Izvor: Akta.ba
Pogledajte koje sve prevodilačke i druge usluge Linguance nudi
Linguance pruža usluge audio transkripcije i sinhronizacije na skoro sve svjetske jezike. Oni suo tvorci mnoštva uzbudljivih, smiješnih, zanimljivih, simpatičnih i jednostavno fantastičnih sinhronizacija. Posvećenost i profesionalnost je ono što daje prednost i drži ih na vrhu u ovoj industriji.
E-učenje postaje sve popularnije u obrazovnim institucijama i na akademijama jer je pristupačno i praktično za polaznike. Linguance vam omogućava E-učenje stranog jezika uz pomoć izvornih govornika jezika koji želite naučiti.
Jezička validacija je proces proučavanja pouzdanosti, konceptualne ekvivalentnosti i valjanosti sadržaja prevoda ishoda koji prijavljuje pacijent (PRO). Prevodilačka agencija Linguance je sa svojim timom i stručnjacima osposobljena za pružanje visokoprofesionalnih usluga jezičke validacije.
Ako želite napisati knjigu, nije važno kakva je priča ako izdavač ne odmakne dalje od prve strane zbog loše gramatike, nedosljednosti formatiranja teksta, problema pri štampanju, nefokusiranosti tema i nejasnih rečenica.
Linguance uređuje internet stranice, brošure, PowerPoint prezentacije, dopise, poslovne planove, romane, kratke priče, pjesme i stručne dokumente.
Kada radite prevode svojih internet stranica, doslovni prevod nije uvijek najbolje rješenje.
Lokalizacija znači prilagođavanje proizvoda, softverske aplikacije ili dokumenta na jezik, te kulturne i ostale specifičnosti određenog tržišta..
Međukulturalna komunikacija je oblast koja proučava kako osobe iz različitih kulturnih sredina međusobno komuniciraju na slične i različite načine, kao i kako nastoje komunicirati s ljudima iz drugih kultura.
Kod pismenog prevođenja tekst napisan na izvornom jeziku prevode na ciljani jezik zadržavajući njegovo značenje i suštinu. Nude usluge pismenog prevođenja na više od 80 jezika i u 70 stručnih oblasti.
Usluge stonog izdavaštva kompanije Linguance će transformisati vaše riječi, slike i ideje u format spreman za štampanje ili izdavanje. Proizvode matrice za brošure, biltene, programe događaja, vizitkarte, oglase, radne biografije, certifikate, cjenovnike, naljepnice i još mnogo toga.
Prevodilačka agencija Linguance nudi fleksibilni pristup titlovanju koji omogućava da odaberete rјešenje za titlove koje najbolje odgovara vašim zahtjevima i budžetu. Titluju sve – od poslovnih prezentacija do promotivnih videozapisa i filmova.
Linguance prevodioci za pisane i usmene prevode ne samo da su radili na jednostavnim projektima u ovim jezičkim kombinacijama, već su posebno iskustvo stekli i na komplikovanim, složenim i delikatnim projektima koji zahtijevaju i prevod i transliteraciju.
Usmeno prevođenje je direktni prevod razgovora s jednog na drugi jezik. Ova vrsta prevođenja olakšava komunikaciju u realnom vremenu. Predvodilačka agencija Linguance nudi usluge usmenog prevođenja na više od 80 jezika.
*Pri preuzimanju teksta s portala Akta.ba potrebno je navesti izvor i linkovati tekst.
Dojavi vijest na viber +387 60 331 55 03 ili na mail urednik@akta.ba.