Promoviran katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa

08.12.2012. 22:00 / Izvor: Fena
Promoviran katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa

Zbirka rukopisa NUBBiH predstavlja dio specijalne zbirke ove biblioteke, formirane 1951. godine, koja broji oko 850 bibliotečkih jedinica. Najveći dio ove zbirke čine rukopisi na arapskom, turskom, perzijskom i bosankom jeziku u 735 kodeksa. U njima se nalazi 1.340 naslova iz raznovrsnih oblasti naučnog stvaralaštva.

 

knjiga

Promocija Kataloga arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa Nacionalne i univerzitetske biblioteke Bosne i Hercegovine (NUBBiH), koje je obradio Osman Lavić, bibliotekar Gazi Husrev-begove biblioteke u Sarajevu, održana je danas u  NUBBiH. 

O knjizi i zbirkama NUBBiH su govorili, dr. Ismet Ovčina, direktor NUBBiH, mr.sc. Amra Rešidbegović, pomoćnik direktora NUBBiH, prof. dr. Ismet Bušatlić, dekan Fakulteta islamskih nauka u Sarajevu, dr. Mustafa Jahić, direktor Gazi Husrev-begove biblioteke u Sarajevu, dr. Lejla Gazić, viši naučni saradnik Orijentalnog instituta u Sarajevu i autor Osman Lavić. 

Zbirka rukopisa NUBBiH predstavlja dio specijalne zbirke ove biblioteke, formirane 1951. godine, koja broji oko 850 bibliotečkih jedinica. Najveći dio ove zbirke čine rukopisi na arapskom, turskom, perzijskom i bosankom jeziku u 735 kodeksa. U njima se nalazi 1.340 naslova iz raznovrsnih oblasti naučnog stvaralaštva. 

Ismet Ovčina, kazao je da objavljivanje ovoga kataloga za NUBBiH ima poseban značaj. 

Mr. Amra Rešidbegović, dugogodišnji rukovodilac Odjeljenja specijalnih zbirki u svoje i ime bibliotekara ove biblioteke izrazila je veliku zahvalnost rahmetli kolegi, višem bibliotekaru, hafizu Mahmut efendiji Traljiću kojem pripadaju najveće zasluge za život ove orijentalne zbirke NUBBiH, bez kojeg danas ne bi bilo ni ovog vrijednog kataloga.

Prof. dr. Ismet Bušatlić, je između ostalog, kazao i da rukopisi koje posjeduje NUBBiH, a koji su kratko opisani u ovom ktalogu svjedoče da kultura, nauka, obrazovanje u BiH datiraju mnogo prije nego se to u modernoj historiji bilježi. 
„BiH je bila i ostala sjecište utjecaja različitih kultura, religija, naroda i običaja."

Kako navodi Bušatlić djela koja se nalaze u Katalogu pokrivaju period od 9. do 19. stoljeća u geografskom prostoru islamskog civilizacijskog kruga. 

„Znatan udio u knjizi pripada Bosni i Bošnjacima, kao autorima, komentatorima, prevodiocima, prepisivačima djela“, kaže Bušatlić. 

Bušatlić navodi da se u  ovom katalogu nalaze podaci o vakifima i vlasnicima djela pa se iz kataloga može vidjeti ko je šta čitao u tom periodu. 

Dr. Lejla Gazić je istakla: „U vremenu u kojem danas živimo, kada su brojni unikatni rukopisi iz Bosne i Hercegovine, i posebno Sarajeva, od neprocjenjive vrijednosti za ukupno svjetsko naslijeđe, zauvijek nestali u pepelu, pojavljivanje svakog novog kataloga rukopisa predstavlja svojevrstan praznik za sve istraživače- ljubitelje pisane riječi na orijentalnim jezicima."

Direktor Gazi Husrev-begove biblioteke Mustafa Jahić istakao je značaj i potrebu očuvanja ovih rukopisa te da budu na raspolaganju istraživačima. Kako ističe, katalozi poput ovog su od velike pomoći.
Autor Osman Lavić je rekao da mu je bila čast i izuzetno zadovoljstvo raditi na orijentalnoj zbirci rukopisa NUBBiH. 

„To je jedna od većih zbirki koja je do sada bila gotovo nepoznata kako svjetskoj, tako i našoj javnosti. Riječ je o tematski raznovrsnoj, fizički očuvanoj i sada kataloški obrađenoj zbirci orijentalno-islamskih rukopisa. Katalog je samo vodič kroz ovu zbirku, bez pretenzija da se u njemu iscrpi sve bogatstvo i ljepota sadržaja, prepisa i poveza njenih rukopisa“, rekao je Lavić. 
 

*Pri preuzimanju teksta s portala Akta.ba potrebno je navesti izvor i linkovati tekst.

Dojavi vijest na viber +387 60 3315503 ili na mail urednik@akta.ba.

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove internet portala Akta.ba.

Pauza